1、先ずは日本語で。
昨日、久しぶりに寿司を食べました。
糖質制限中でしたがスーパーで3割引だったので、どうしても食べてみたくなり食べました。
私の街は海に近く、安い値段で寿司を食べることができます。約600円で新鮮なネタの寿司10冠が食べられます。
至福のひとときを過ごしました。
2、グーグル先生と相談。
Yesterday, I ate Sushi after a long time.
I haven’t eaten that for a while because I did a carb-restricted diet.
That was 30% off and looks so delicious, so I bought it at the supermarket.
It was flesh, delicious and very cheap because I live near the sea.
One of my happinest moments is eating delicious foods!
3、ネイティブ先生の添削とおまけのやりとり。
I ate sushi yesterday after a while/a long time.
I haven’t eaten sushi for a while because I was on a carb-restricted diet/reduced my carb intake.
At the supermarket, the sushi was 30% off and looked so delicious, so I bought it.
It was fresh, delicious, and very cheap because I live near the sea.
I’m so happy when I eat delicious foods! (orI love eating delicious food!)
■love~ingはlike〜ingよりも口語的でいいね!
→これから使ってみよー!
■糖質制限
→on a carb-restricted diet
→reduced my carb intake
回答してくれた先生はアメリカの方だったので、今のアメリカの状況を聞いて見ました。
Thank you very much !
By the way , how about your country(virus)?Are you still being self restrain?
お返事がこちら
ah, america is suffering the virus because we have an idiot as president 😖 i’m social distancing! i hope you are too
an idiot as president って言っちゃってる...
★今日のフレーズ
I haven’t eaten sushi for a while becauseI was on a carb-restricted diet.
糖質制限でしばらく寿司を食べていませんでした。