1、先ずは日本語で。
最近、外出自粛ですごく気が滅入っています。
もともとアウトドア派だったので、家にいても何もやる気が出ません。
やる気が出ないのをコロナのせいにしたくないので、気持ちを切り替えないと!
2、グーグル先生と相談。
These days, I’m depressed because I have to refrain from going out.
I’m an original outdoor type of person, so I don’t feel like doing anything at my house.
But I know I shouldn’t blame these circumstances (corona-virus) for feeling like that, I have to change my mind!!
3、ネイティブ先生の添削。
■ I’m an outdoor type of person.
→ アウトドア派の人間なのよ。
■ blame【bléɪm】
→咎める。〜のせいにする。
■circumstances【sˈɚːkəmst`æns】
→事情、状況
★今日のフレーズ
I shouldn’t blame these circumstances (corona-virus) for feeling like that, I have to change my mind!!
やる気が出ないのをコロナのせいにしたくないので、気持ちを切り替えないと!
コロナが無事過ぎ去った「未来」を考えよう!