まさかの鎌坂さん at the Rainy morning hill

「平成のアラサーゆとりん」の挑戦ノート

ちょこっと英語日記【久しぶりの爆睡。の巻】

1、先ずは日本語で。

昨夜、疲れが溜まっていたのか8時間半寝ました。
(いつもは平均7時間睡眠です。)
夢を2種類くらい見ましたがどんな夢かは思い出せません。

 

2、グーグル先生と相談。

Last night, I slept for about eight and a half hour because I got burn out on weekdays.
(I usually sleep seven hours on average.)
I remember I had two different kinds of dreams but I don't recall the details anymore.

■8時間半
→ eight and a half hour

■ 疲れる、疲れ果てる
→burn out

■sleep deeply
→爆睡する

3、ネイティブ先生の添削。

スクリーンショット 2020-05-18 7.00.57

 

 

★今日のフレーズ。

Last night, I slept deeply for about eight and a half hours because I got burned out during the week.
昨夜、平日の疲れが溜まっていたのか8時間半爆睡しました。

 

www.wwwaterlily.com

 

 

ちょこっと英語日記【まだまだ油断できないぞ。の巻】

1、先ずは日本語で。

先日、私の住んでいる県の緊急事態宣言が解除されました。
営業を再開した店もあれば、5月いっぱいは休業している店もあります。
今まで通り、マスクと手洗いうがいは必ず行おうと思います。
まだ油断できません。

2、グーグル先生と相談。

The declaration of a state of emergency was cancelled the other day in my prefecture.
Some stores reopened their services, others are still closed the end of May.
I decide to put on a mask when I go out, and wash my hands and gargle when I go home, as always.
We can’t feel safe yet!

■先日
→the other day

■まだ油断できない。
→We can’t feel safe yet.

3、ネイティブ先生の添削。

Almost perfect! I would make one small change. You need to add the word until.

The declaration of a state of emergency was cancelled the other day in my prefecture.
Some stores reopened their services, others are still closed until the end of May.
I decide to put on a mask when I go out, and wash my hands and gargle when I go home, as always.
We can’t feel safe yet!

 

★  今日のフレーズ。

I decide to put on a mask when I go out, and wash my hands and gargle when I go home, as always.
今まで通り、マスクと手洗いうがいは必ず行おうと思います。

ちょこっと英語日記【気分転換にシャンプーを変えるよ。の巻】

1、先ずは日本語で。

最近、小袋で売られているお試しサイズのシャンプーセットにはまっています。
いつもボトルで買っているシャンプーとは別に、気分を変えて違うメーカーのシャンプーを使うだけで非日常感を感じられます。
薬局で一回1ドル前後で売られているので買いやすいです。

 

2、グーグル先生と相談。

Lately, I really get into using various shampoo and treatment which are sold in trial sizes.
I can feel extraordinary experience to use new one and change my mind instead of usual one which I bought in large bottle size.


■非日常
→extraordinary

■ 〜にはまっている
→get into~

 

3、ネイティブ先生の添削。

スクリーンショット 2020-05-16 6.59.50

もう一人。

スクリーンショット 2020-05-16 7.04.49

 

★今日のフレーズ。

Lately, I am really getting into using various shampoos and treatments which are sold in trial sizes.
最近、小袋で売られているお試しサイズのシャンプーにはまっています。

 

 

100円前後だから買いやすいよね!
尾崎豊じゃないけれど、100円で変える「楽しみ」だね。

ちょこっと英語日記【タイムセールで鮮魚がお買い得!の巻】

1、先ずは日本語で。

昨日、仕事帰りにスーパーマーケットに行きました。
タイムセール中で、魚の切り身を半額で購入できました。
鮭、鯛まで新鮮な魚です!
たくさん購入して当分は冷凍しておこうと思いました。

 

2、グーグル先生と相談。

Yesterday, I went to a supermarket on the way from work.
It was just on sale for a limited time, I could buy fish’s slice cuts, such as a cut, a salmon, and a red snapper (a red snapper is expensive fish in Japan!) at a half of price.
I bought a lot and kept them in a freezer.

■仕事帰りに
→on the way  home from work

■ 鯛
red snapper

3、ネイティブ先生の添削。

Yesterday, I went to a supermarket on the way home from work.
There was a limited time sale on at the store. I bought salmon, and red snapper (usually a very expensive fish) at a half price.
I bought a lot and I’m keeping everything in the freezer.

 

 

★ 今日のフレーズ。

Yesterday, I went to a supermarket on the wayhomefrom work.
昨日、仕事帰りにスーパーマーケットに行きました。

 

生活に関するもの、野菜や魚の名前も覚えていきたい!